Audioknihy LGBT Recenze

Recenze: Red, White & Royal Blue + Audiokniha

Po zhlédnutí filmu na Prime Video jsem přečetl Červenou, bílou a královsky modrou také v anglickém originálu.

Nerad dělám recenze na knihu, kterou už jsem recenzoval, ale jelikož jsem Red, White & Royal Blue četl v angličtině poprvé a zároveň poslouchal s anglickou audioknihou (tu již podruhé), tak jsem se rozhodl recenzi napsat. Zároveň bych se v jejím rámci zmínil i o filmovém zpracování. Kdybyste si chtěli připomenout mou první recenzi na tuhle knihu, najdete ji zde.

Jen velice stručně opět připomenu příběh Alexe a Henryho. Alex Claremont-Diaz je synem americké prezidentky a Henry George Edward James Fox-Mountchristen-Windsor je britský princ a oba se od svěho prvního setkání během Olympijských her v Riu nesnáší. Jenže po nešťastném incidentu během královské svatby Henryho bratra Philippa jsou nuceni předstírat dlouholeté přátelství. A z tohoto plánovaného aktu se později stane něco mnohem vážnějšího, co rozhodně ani jeden z nich neočekával. My tak máme možnost sledovat, jak se oba kluci postupně sbližují a co to znamená pro jejich osobní život, blízké okolí i vztahy mezi oběma státy.

Thinking about history makes me wonder how I’ll fit into it one day, I guess. And you too. I kinda wish people still wrote like that. History, huh? Bet we could make some.

Musím uznat, že v angličtině se knížka čte úplně sama, protože žánr romantické komedie má velice jasnou a srozumitelnou formu a jediné, co zde může lehce činit problémy těm, kdo se v dané problematice nepohybují, je některá terminologie okolo politiky, které je v knížce o něco více, než ve filmovém zpracování. Ale jako celek si myslím, že to funguje skvěle, obzvláště když dojde na některé choulostivé scény nebo sprostá slova, ty prostě znějí přirozeněji v angličtině než přeložené do češtiny, což je asi logické, protože ve svém rodném jazyce tohle vnímáme odlišněji než v jazyce cizím. Osvěžením knihy jsou SMSky a emailové korespondence mezi Alexem a Henrym, které jsou po stylistické stránce zpracovány velice pěkně, tu a tam doplněné o nějakou tiskovou zprávu, článek z novin nebo tweet.

Pokud leckdy při čtení v angličtině váháte, jak se ten či onen výraz čte, možná by vám pomohla audioknižní podoba. Tu v angličtině načetl herec Ramón de Ocampo (na fotografiích níže ze svého Instagramu) a ta dokonce byla jmenována jako jedna z nejlepších audioknih roku 2019 v Audiofile Magazine a v roce 2020 pak bylo Red, White & Royal Blue v podání Ramóna de Ocampa nominováno na cenu Audie Awards 2020 mezi nejlepšími romantickými audioknihami. A musím vše z výše jmenovaného potvrdit, protože Ramón opravdu dává audioknize skvělou energii a její poslech vás jednoduše bude bavit, ať už posloucháte jen tak, nebo si audio pouštíte ke čtení knihy. Za mě ideální kombinace, kterou mohu směle doporučit všema deseti. Najdete ji na mnoha anglických webech s audioknihami dostupné v online podobě, často v rámci několikatýdenní či měsíční zkušební verze zcela zdarma.

Alex snatches a shirt and boxers at random from the floor, shoves them at Henry’s chest, and points him towards the closet. “Get in there.”
“Quite,” he observes.
“Yes, we can unpack the ironic symbolism later. GO.”

Už jsem zmínil čtení v angličtině, také poslouchání audioknižní verze, takže zbývá zmínka o filmovém zpracování na Prime Video. Ke dnešnímu dni jsem film viděl celkem čtyřikrát – dvakrát s českým dabingem a dvakrát anglicky s titulky. A ačkoliv jsem dlouholetý zastánce dabingu, a že i zde se český dabing velice povedl, na angličtinu prostě nedám dopustit a i když si film čas od času pustím rád pro osvěžení v češtině, lepší skóre v počtu zhlédnutí postupem času získá zcela jistě angličtina. Mimo jiné také proto, že se různé krátké úryvky v angličtině objevují ve fanouškovských videích na YouTube, Instagramu nebo TikToku a spoustu hlášek a přesných citátů vyzní lépe v angličtině než přeložené do češtiny. Díky těmto videím, která jsou často doplněna o skvěle zvolené hudební podklady, mám pocit, že jsem film viděl mnohem vícekrát než jen čtyřikrát.

Ačkoliv film není identickou kopií knihy 1:1, tak všechny změny, které režisér Matthew López pro film udělal, byly ku prospěchu věci, aby se diváci nenudili. To, co funguje v knize, by totiž ne vždy šlo ideálně zpracovat do podoby filmu. Proto máme ve filmu méně politického zákulisí a některé postavy se do filmu nedostaly vůbec, zatímco jiné jsou tam navíc a jejich skutky na sebe berou pro dobro plynulejšího děje. Není čas představit postavu, která má menší prostor nebo by bylo složitější ji do filmu dostat, když její scény prostě nepošly přes filmové síto. Co se však filmu povedlo maximálně, je herecké obsazení. Teď myslím celkově, ale samozřejmě především ústřední dvojice Alexe a Henryho v podání Taylora Zakhara Pereze a Nicholase Galitzina. Mají mezi sebou tu správnou chemii a těžko si představit někoho lepšího, kdo by mohl tenhle populární ship #FirstPrince ztvárnit, než právě oni dva. Právě tohle herecké duo je tím katalyzátorem celého úspěchu okolo filmového zpracování a právě díky nim si nyní davy fanoušků přejí knižní i filmové (či seriálové) pokračování příběhu Alexe a Henryho. A jestli si jsou toho Casey McQuiston vědomi, tak společně s Matthewem Lópezem dříve či později hlad fanoušků po celém světě ukojí nějakým dalším pokračováním jejich příběhu…

Henry looks Philip square in the face and says, “I’ve been gay as a maypole since the day I came out of Mum, Philip.”

Název: Red, White & Royal Blue
Autor: Casey McQuiston
Čte: Ramón de Ocampo
Počet stran: 376
Stopáž: 12 hodin
Nakladatelství: Macmillan / Macmillan Audio
Čteno: poprvé (v AJ) / podruhé (audiokniha)

Hodnocení: 100 %

Čteno: 22. 8. 2023 – 3. 9. 2023

2 thoughts on “Recenze: Red, White & Royal Blue + Audiokniha
  1. Výborná recenze! Já jsem četla knihu v elektronické verzi v červenci zhruba, s tím že teď mi dorazila papírová verze s filmovou obálkou, takže si dám brzy re-reading + uvažuju nad tím, že si koupím na Audible audioknihu v AJ. 🙂

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *